Блог русской жены индийского мужа. Наша жизнь в Индии, России и путешествиях.

Есть ли жизнь после свадьбы? Или иностранная невестка в индийской семье.

Я – большой любитель анализировать, систематизировать, подсчитывать и подводить итоги. В марте мы отметили первую годовщину нашей индуистской свадебной церемонии, и мне уже не терпится собирать в кучу все мысли и эмоции и делать выводы.

Итак, что же происходит после индийской свадьбы? Есть ли разница в статусе и отношениях? Мне это особенно легко увидеть, так как с дня нашей официальной свадьбы прошло уже 5 с половиной лет. И по идеи, с нашим менталитетом напрашивается ответ – нет, ничего не должно было бы поменять. Уже столько лет женаты! Но не у индийцев...

На собственном опыте я смогла убедиться, какое большое значение придается индуистской пудже (религиозной церемонии) и ресепшен (празднику с целью официально представить родственникам и друзьям пару). Как и любая ситуация, индийская свадьба приносит как плюсы, так и минусы.

Начнем с приятного.

После индийской свадьбы невестка врастает в семью намертво. Это не как у нас – какая-то невестка нравится, другая нет, и родственники мечтают, чтобы молодые поскорее разбежались или просто держатся подальше. В Индии 7 кругов вокруг священного огня приводят к неразрушимой, практически кровной связи.

Родственники отбрасывают последний налет стеснения. Любые секреты, денежные вопросы, семейные грехи обсуждаются открыто. Им даже не приходит в голову, что невестка – новый человек в семье. Или что она не так поймет или кому-то проболтается. А я – русская иностранка – еще и закрытый и непонятный человек. Но все равно – доверие абсолютное.

Никаких церемоний с тем, чтобы лазить в любых комнатах, вещах, в холодильниках даже у практически незнакомых дальних родственников нет. Не то, чтобы мне этого хотелось)) Скорее наоборот, они ждут и настаивают, радуясь возможности разделить с новой родственницей дом и жизнь.

В доме семьи мужа (я имею ввиду маленькую ближайшую семью – именно родителей с родными братьями и сестрами) старшая невестка становится второй хозяйкой. Теперь, уезжая, мама вручает мне ключи от комнат и сейфа. Хотя есть близкие тети, которые знают дом и все порядки лучше меня, но в нашем доме в отсутствие мамы хозяйка теперь именно я. Хотя я там даже не живу (живем мы отдельно), никак не могу запомнить правила и расположение вещей и в отсутствие мамы даже не хожу в дом.

На невестке также ответственность за пуджу у семейного алтаря. Раньше мама не просила меня, когда уезжала, ставить благовония и масляные лампы, а теперь просит.

Если мы с Анджулом недовольны друг другом, женская половина по умолчанию считает, что виноват Анджул. Я теперь в их компании под их защитой:)

А теперь о менее приятном.

Внешний вид. Конечно, никто не высказывает никаких претензий. Но я понимаю и вижу по периодическим намекам и ситуациям, что всем очень хотелось бы видеть меня в полном обмундировании индийской жены. Анджул заранее говорил, что я не буду носить сари и тем более закрывать голову. Но особенность индийского менталитета – несерьезное отношение к словам. Индийцы легко врут и болтают просто так. И слушающие, соответственно, не принимают слова за истину. Поэтому часть родственников слушала Анджула вполуха и мечтала о белокожей баху (невестке), шелестящей по дому в расшитом сари. Меня и до пуджи часто спрашивали – где же сари, и, видимо, думали, что ну уж после церемонии я точно в один день преображусь. А сейчас, спустя год, они свыклись, но все же не теряют надежды. Я купила несколько длинных туник, и носила бы их с удовольствием, но Анджулу не нравится индийская одежда. Он все время говорит, что женился на иностранке не для того, чтобы сделать из нее индианку.

Сари по праздникам – отлично, как альтернатива нарядному платью. Но на каждый день, даже если бы это нравилось Анджулу, для меня бы стало пыткой. Родственники смирились со своевольной невесткой, но понять не могут. Они не видят, что у меня другой образ жизни, к которому сари совсем не в тему. То пробежка, то прогулка с туристами, то катание с Анджулом на байке, то лежание на кровати с ноутом. Когда сидишь весь день на кухне, может сари и неплохо. Но все, что я делаю в Кхаджурахо, мне удобнее делать в штанах. А может быть, я просто слишком строптивая)) И вполне могла бы привыкнуть. Но не хотелось бы делать что-то для того, чтобы кому-то угодить, когда я не вижу глубинного смысла. Потому что это традиции? От которых уже отказалась большАя часть даже индийского населения из крупных городов и продвинутых семей. А с меня, иностранки, что уж взять) Боюсь, это тема будет возникать всю жизнь, и только драконово терпение поможет мне смириться с таким посягательством на мою личную жизнь. У меня есть знакомые иностранные индийские жены. Кто-то ходит в современной одежде, кто-то в индийской. Конечно, все зависит от семьи. Но давление, хотя бы периодическое,  испытывают многие.

Участие в домашних делах. Это вторая очень традиционная тема, которая вызывает в моей индийской жизни диссонанс. Помимо того, что невестка проводит пуджу, мерцает «правильными» браслетами и гремит ключами от семейного сейфа, она еще и активная домохозяйка. А так как мое орудие труда – голова и компьютер, а не скалка для чапати и умелые руки, то индийская невестка из меня никакая) Конечно, я могу готовить, и довольно неплохо, могу и убираться, и в доме уют наводить, и даже корову научусь доить — если жизнь заставит. Но это не моя жизнь и не мой ежедневный быт. А у индийской невестки не может быть ее и не ее жизни. Не может быть особого выбора. Есть так, как положено, и как нравится свекрови. Мне искренне жаль маму Анджула, которая ради счастья сына лишилась правой руки, помощницы и подруги в домашних делах. Пока другие невестки живут с родителями мужа, мы с Анджулом рассекаем с турами по Индии.

Мы живем отдельно, но все же слишком близко. И когда я захожу за чем-нибудь домой, а там кто-то из тетушек – сразу же начинаются вопросы из серии «а что ты готовила сегодня на обед»)) Как бы много я не работала своей непонятной таинственной работы, как бы много денег не зарабатывала и сколько платных помощников не предложила бы маме – все равно отсутствие меня на кухне понимания не вызывает и, наверное, не вызовет никогда. У них свое мнение, у нас свое. Анджулу все равно, кто что думает. А я переживаю. Но ломать свою жизнь не хочу, а исправить чужие мозги не могу. Здесь не важен результат. А важен правильный процесс. Нужен не накрытый стол с хорошей едой, а бегающая суетящаяся «трудолюбивая» невестка.

Хорошо, что у нас есть младший брат) Я мечтаю, как мы женим его на простой девушке из глубинки хуже нашей, чтобы ей даже в голову не пришло мечтать повторять за мной. Она оденет сари, браслеты, закроет лицо и будет сидеть с мамой, сочетая практикование кулинарных изысков, перекладывание содержимого шкафов и просмотр сериалов.

Свобода. Со свободой в принципе не особо произошли изменения. Все как было, так и осталось. Не знаю, как бы все было, живи мы в крупном городе. Но в Кхаджурахо на мне все время чей-то глаз. У меня не возникает желания пойти куда-то одной (было бы куда)) А вот если бы прошла – тут же кто-то из родственников или работников начал бы спрашивать или срочно звонить Анджулу) Куда-то пойти с мужчинами (не с младшими братьями) – вообще не вариант. И при общении всегда нужно следить за дистанцией. Именно с учетом специфики Кхаджурахо, для меня это совершенно не проблема. Вот если бы было куда ходить, такая «забота» возмутила бы мой западный свободный нрав. Я жила как хотели и ходила куда хотела в Москве, занимала уважаемую должность на работе, путешествовала одна. Человека нельзя переодеть в другую шкуру и лишить свободы решений, выбора одежды, распорядка дня и передвижений в один день. Так что, девушки, думайте хорошенько, когда принимаете решение выйти замуж за индийца) И если вы не покорная домохозяйка в душе – лучше селитесь подальше от индийских родственников)

Рады ли индийские родственники такой неправильной невестке? Конечно, рады. В этом и есть особенность индийских семейных отношений. Невестка может быть любой, но она своя. Навсегда. И даже мысли против нее не возникает. А кто скажет что-то – нанесет семье огромное оскорбление и вызовет возмущение. Все это – прямой результат и значение индийской свадебной церемонии. Никакой брак по документам не вечен. А вот клятвы перед богами – нерушимы. А вообще, природное добродушие индийцев не позволяет долго переживать из-за того, что не нравится. Они стараются видеть счастливые моменты и радоваться жизни. И я им тоже очень рада и безгранично благодарна. Не уверена, что российские свекр и свекровь смогли бы на столько стать для меня вторыми мамой и папой, как мои индийские)

 

%d такие блоггеры, как: