Блог русской жены индийского мужа. Наша жизнь в Индии, России и путешествиях.

Замужем за 200 и одним родственником или невестка в Индии.

Как бы часто ни использовалась фраза «я выхожу замуж не за его семью/родителей/маму/папу, а за него», все равно влияние семьи избранника на нашу жизнь велико. Особенно в Индии.

Индийская семья (не моя:), Delhi, India

Индийцы привязаны к семьям, это чувствуется во всем. Ваша семья не будет выглядеть вот так:

Индийская семья. Гималаи

Скорее, вот так:

Индийцев мало не бывает.

И в государственных учреждениях, и в документах, и в обществе, и в соседских, и в дружеских отношениях индиец всегда воспринимается не только как личность, но и как член определенной семьи. Как сын/дочь такого-то человека, а для замужней женщины – как жена такого-то мужчины. Большинство индийцев не пойдут наперекор семье либо будут считать свою жизнь неполноценной при разрыве отношений с ней. Девушкам, собирающимся связать свою жизнь с индийцем, нужно четко это понимать и не пытаться провести параллели с Россией. И не слушать индийца, если он говорит об обратном – якобы, мнение семьи не важно, или она не будет играть роли в нашей жизни. 90% — важно и будет. Просто в индийском менталитете присутствует склонность откладывать проблемы на потом.  Поэтому, если вы обдумываете, не выйти ли замуж за индийца:

Индийская пара, Гималаи

сначала обязательно познакомьтесь с его семьей, сами лично определите их отношение к вам и возможному браку, возможные проблемы и обязательные требования к вам.

Индия, Вашишт. Водопад Йогини.

По просьбе одной из читательниц я постараюсь описать мои взаимоотношения с членами семьи мужа.

Сначала попытаемся разобраться со структурой семьи.

Многие, кто знаком с Индией, знают, что часто индийцы проживают в joint-family – то есть несколько семей живут в одном большом доме, при этом, в зависимости от достатка семьи, кто-то живет всем скопом в 1-2 комнатах, либо у мини-семей могут быть свои комнаты и кухни. Joint-family — как раз вариант моего мужа. Дом, пристройки, мини-храм и, конечно же, свой колодец, так как вода в этих краях очень глубоко.

Семейный дом по линии дедушки мужа

Семейный дом, окружающая территория и колодец в Кхаджурахо

Семейное дерево-храм

На их родовой земле живет дедушка и 3 его сына – отец моего мужа и 2 брата отца, каждый с женой и детьми. Получается, дедушка, 6 человек второго поколения и 11 детей третьего поколения (среди них – мой Анджул, его родной брат и родная сестра). Не мало. Думаю, понятно, почему я никогда не рассматривала вариант жить в Индии с родителями мужа:) Белый человек с ума там сойдет) Эта семья считается моей ближайшей семьей.

У дедушки есть не только 3 сына, но и 3 дочери. Дочери в Индии после замужества уходят в семьи мужа и проживают в разных городах. Эти семьи являются моими родственниками 2го уровня. Они не живут в Кхаджурахо, но иногда приезжают в гости. Могут на 1 день приехать, а могут на месяц. И их тоже нужно иногда навещать.

Далее идут двоюродные семьи по линии дедушки – его братья, их сыновья – двоюродные дяди Анджула и их семьи. И точно также семьи дочерей братьев дедушки – двоюродных тетей моего мужа.

Остальные родственники со стороны главного дедушки – отца отца мужа считаются дальними родственниками и не совсем входят в семью. При этом индийцы умудряются помнить, кто кому каким коленом приходится родственником, и стараются помогать друг другу и учитывать родство при необходимости.

Родственники со стороны мамы мужа по семейной иерархии считаются пониже, чем со стороны отца. Считается, что семья оказала честь, приняв в дом невестку. Ее муж и его родственники почитаются семьей девушки. Когда индианка приезжает в гости в свою семью вместе с мужем, ему выделяется лучшая комната, подается лучшая еда, он не работает, а возлежит как гость. Мой бедный муж лишен таких почестей в России. У нас дома никакого востока — сплошная демократия – что наскреб по сусекам, сготовил, то и ешь – ни в чем себе не отказывай. И вообще, кто не работает – тот не ест. Когда Анджул на даче помогал что-то стучать молотком и отбил до черноты весь ноготь на пальце, он 3 раза предупредил меня, чтобы в Индии никому не слова, как он отбил палец – чтобы не знали, что он в России в доме жены работает. Ну и ничего, работа украшает человека. Я же купаюсь в липнущей футболке в бассейне в Кхаджурахо, где все иностранки в нормальных купальниках.

По структуре семья мамы такая же, как семья отца. Есть дедушка и бабушка. Далее их дети – братья мамы Анджула со своими семьями, потом сестры со своими семьями. Линия двоюродных семей. Ну и дальние родственники.

Фух, вроде бы все. С учетом того, что ранее в семьях было по 5-7 человек, получается огромная толпа. Я попросила мужа прикинуть примерно. Он думал-думал и озвучил примерную цифру в 200. Это количество наших родственников. Без дальних родственников. Ладно хоть с моей стороны родственниками я считаю буквально пару десятков человек. Как хорошо, что большая часть большой дружной индийской семьи не живет в Кхаджурахо :) Еще и для большинства из них мой семейный ранг ниже. То есть, будь я обычной индийской невесткой – к ногам прикоснись, когда здороваешься, чай свари, поесть приготовь, то подай, это принеси и т.д. А некоторые семьи могут требовать этого и от иностранной невестки, поэтому я и говорю – подруги по несчастью, сначала все разведайте!

Кто как называется.

Еще сложнее, чем разобраться со структурой и иерархией, понять, как кто называется. Для всех старших родственников и друзей мужа я Багу (невестка), а для тех, кто младше мужа (младшие братья, сестры, племянники и т.д., друзья) – Бхаби (тоже невестка). Мама для меня – Сас, жены дядей со стороны семьи отца Анджула – Чачи-сас (тетушка-Сас). Отец – Сасур, его братья – Чача-сасур (дядюшка-Сасур). Сестры отца – Буга (Буа), их мужья – Пхупа. Всякие братья мамы для меня Мама, а их жены – Мами. Сестры мамы – Моси, а их мужья – Моса. С братьями и сестрами Анджула проще. Любые сестр для меня обозначили как Нанд, младшие братья – Дивар, старшие – Джет. Дедушки – Дада, Бабушки – Дади. Во всем этом разнообразии черт ногу сломит. По факту я называю маму-папу мамой-папой, сестер и братьев по имени, а остальных, особенно деревенских, стараюсь называть индийским обращением, если удается вспомнить правильное. А лучше вообще никак. Также лучше после каждого обращения добавлять уважительную приставку джи:  Буга-джи, Моси-джи и т.д.  Меня 90% родственников называют Света, некоторые Света-бхаби или Света-багу, а друзья мужа — Света-джи. Также забавно, когда меня называют мЭдам. Периодически все, но не в личном обращении, а когда друг с другом обсуждают. «Не устала ли мЭдам?» «Нравится ли мЭдам в Индии?» «Куда это твоя мЭдам сегодня ходила одна в сторону реки?» Спина сразу вытягивается, взор становится повелительно-благосклонным и хочется спросить, что сегодня подают к 5 o’clock tea?

Моя семья.

Теперь о лично моих взаимоотношениях с семьей. В целом могу сказать, мы друг друга в повседневной жизни не напрягаем. Живем с мужем отдельно. Они ко мне не ходят, только в ресторан. Там я прошу подать взрослым чаю, а детям кока-колы. Угощение — это обязательный элемент гостеприимства и взаимодействия. В дом к родителям я хожу практически каждый день на час, иногда на 10 минут, иногда 2-3 дня вообще не хожу. Но они сразу начинают волноваться, что что-то не так, и папа находит меня, чтобы официально пригласить на обед.

Мама. Мама – это, безусловно, главный персонаж. Несмотря на свой не высокий уровень в семейной иерархии. Я поняла это тогда, когда, не смотря на то, что муж говорил, что женится на мне, с первого месяца знакомства, и что он был в России уже с кольцом и с сертификатом с подписью обоих родителей, разрешающем женитьбу на мне (обязательный документ для ЗАГСа при заключении брака с иностранцем в России), и на всю свою современность и независимость в семье, прежде чем сделать мне официальное предложение, совершил контрольный звонок маме в Индию. Видимо, чтобы еще раз посоветоваться/подтвердиться. Не дедушке, и не папе, а именно маме.

Внешне мои отношения с мамой очень просты. Она всегда старается меня максимально накормить, напоить, спрашивает, не устала ли я, не жарко ли мне. Отказывается от помощи, никогда не просит подавать ей чай и т.д. Но я все-таки стараюсь ей помогать, приносить что-нибудь вкусное, ходить с ней иногда в храм. Мама ничего не требует и не запрещает, иногда дает советы. Хотя предполагается, что невестка должна целый день ей помогать и спрашивать на все разрешения – можно ли выйти на улицу, можно ли пригласить подругу и т.д. Она любит очень быстро и много говорить на хинди, задавать мне вопросы, которые я совершенно не понимаю. Сейчас, с изучением языка, становится проще, я уже могу поддержать с ней простую беседу. А раньше только хлопала глазами. Но я знаю, что мама волнуется. У нее в голове стереотип, что все иностранки легко разводятся с мужьями. Поэтому она отслеживает, в каком я настроении, как разговариваю с Анджулом, как смотрю на него. Наблюдает. Все видит. Когда я не в духе, мама тоже переживает – типа сейчас разведется и ускачет. Когда я в особенно хорошем настроении, мама шуткует шутки, говорит – «увези меня в Россию, я буду носить там джинсы» или «ничего-ничего, поживешь в Индии несколько месяцев и станешь черной, как мы». Это у индийцев такой вечный комплекс и конец любой беседы — по поводу цвета кожи – влияние английского владычества.

Индийская женщина, Вашишт. Не наша мама)

Папа. Отец мужа не должен много общаться с невесткой. А она должна держать себя очень скромно, не показываться без платка на голове, только подавать еду и чай. Папа говорит по-английски, поэтому раньше он со мной разговаривал, как с другими иностранцами. После свадьбы он стал разговаривать со мной гораздо реже, как положено. Платок я не ношу и чай не подаю. Один раз за все время папа попросил меня почистить корзинку лука. Я почистила 3 луковицы, и кто-то из семьи быстро у меня эту корзинку забрал. Я так и не поняла, почему. Больше папа никаких поручений мне не давал. Когда я прихожу в гости, сижу с женщинами и детьми, папа в нашу сторону и не смотрит. Но пригласить на обед или еще куда-то – принять участие в какой-то индуисткой церемонии вместе с семьей, навестить дядю и т.д. – приходит именно он. И очень любит гордо представлять меня бесчисленным родственникам.

Сестра мужа.  Сестра мужа, даже младшая, по иерархии выше меня. Я должна была бы касаться ее ног, когда здороваюсь в знак уважения, подавать чай и т.д. Но у нас с Анджули дружеские и равные взаимоотношения.  Она для меня в индийском существовании – поддержка и опора. Переводит при общении с родственниками, рассказывает о традициях, особенностях поведения, проводит со мной ежедневные уроки хинди. Ей нравится общаться со мной, обсуждать подходы к уходу за собой в Индии и России, рассматривать мои вещи и косметику. Сейчас папа ищет для Анджули жениха, и после свадьбы она переедет в его семью. Но будет периодически приезжать в гости к родителям или братьям. Сестра играет важную роль в жизни индийского мужчины. Он является для нее вторым отцом, чувствует большую ответственность. Поэтому, девушки, помните – выходя замуж за индийца (индуса), вы принимаете в свою жизнь и их сестер.

Брат мужа. Если брат старший – отношения те же, что и с отцом (чай, платок, скромность). Мне повезло – брат Анджула младше. Он – моя отдушина, так как является одним из немногих, для кого я по семейной иерархии выше. При прогулках Сороб норовит плестись позади меня, здороваясь, касается моих ног, радостно готов выполнять мои просьбы, помогать, и в целом немного меня побаивается. Конечно, я не злоупотребляю и общаюсь с ним по-дружески. Сейчас он учится в институте в столице штата Бхопале и иногда приезжает домой погостить.

Анджули и Сороб

Двоюродные братья-сестры. Их много, но общаюсь я с ними мало. Говорю Hi, How are you, когда вижу, периодически они приходят посидеть, когда я у Анджули и мамы. Дружеских взаимоотношений здесь вполне достаточно.

Индийский парень.

Но все зависит от семьи. Вполне возможно, что от жены индийца (индуса) будут ожидать поведения в соответствии с семейным статусом по отношению ко всем родственникам.

Дяди-тети-бабушки-дедушки.

Индийская бабушка с севера. (не моя:)) Гималаи, Манали

Все они выше невестки. Она должна выполнять все просьбы, подавать еду, чай, воду, быть скромна, покрывать голову платком и т.д. Я общаюсь с этими родственниками уважительно, но мало. Как уже упоминала, одеваюсь по-европейски, платок не ношу, в доме не прислуживаю. Но касаюсь ног, когда здороваюсь, веду себя скромно и уважительно, уступаю лучшее место и лучшую еду и т.д. (хотя они и отказываются).  Они все любят принимать меня в гостях, рассматривать, показывать соседям. Постоянно звонят мужу или его отцу – спрашивают, когда же я приеду.

Одна Буга (сестра отца Анджула) живет со своей семьей в деревне. Мы приезжали туда в гости еще года 2 назад. Я была первым иностранцем, которого видела деревня. Это был фурор. Но сейчас не об этом. Так вот, как только я приехала в Кхаджурахо, Буга начала ежедневно названивать мужу и спрашивать, когда же мы приедем. Так как спустя неделю мы так и не приехали, Буга взяла судьбу в свои руки: упаковала вещи, собрала 2х сыновей, 5ти и 6ти лет, и приехала в Кхаджурахо сама (помните, про сестру мужа – она может приезжать в любое время и на долго). Живет уже 3 недели. Мы с ней души друг в друге не чаем. Если я не прихожу домой к родителям, она обязательно приходит в ресторан вместе с сыновьями, чтобы пообщаться со мной или хотя бы просто посмотреть, сидя в сторонке. Даже ее хинди я почему-то понимаю лучше, чем у кого-либо, и мы можем вести несложные беседы. Сорванцы Чоту и Асис (обезьяны, как она их ласково называет) совершенно ее не слушаются, а меня побаиваются, и я помогаю заниматься их воспитанием. Вот такая индийская дружба.

Мои хулиганы. Асис и Чоту.

Но чаще всего со всякими дядями-тетями разговариваем мы мало, обычно они задают вопросы обо мне мужу. Я стараюсь сказать несколько фраз на хинди, а в основном молчу и улыбаюсь. Визиты не превышают 20 минут, поэтому это не напрягает. Если мы навещаем родственников в другом городе, после тех же 20ти минут восточной вежливости и угощений я могу заниматься своими иностранными делами, какими хочу.

Дедушка. Главного дедушку выделю отдельно. Это единственный родственник, который вселяет в меня благоговейный страх. Очень старый, сморщенный старичок, всегда одетый в белое, обладает апломбом и уверенностью в себе настоящего кшатрия (каста воинов/правителей). Дедушка обычно сидит на каком-нибудь постаменте, устремив взгляд вдаль, проводит время в храме Шивы либо бродит сам по себе. Он уже практически не принадлежит этому миру и живет своей жизнью. В основном я слышу от него только 2 варианта общения. Когда по вечерам он приходит ужинать, он молча садиться за свою тарелку в углу, а через некоторое время раздается крик: «Паани!» — воды принесите. Кто-нибудь из женщин тут же подрывается и несет еще воды. И второе – иногда дедушка подходит к ресторану, который находится как раз между храмом Шивы и домом, становится на дороге и начинает кричать «Байе!» — мальчишка. Это означает, что муж должен подвезти его домой на мотобайке. Не важно, здесь муж или нет – дедушка будет стоять и кричать, пока кто-нибудь его наконец не отвезет.  Несмотря на то, что дедушка уже ничего не соображает, он пользуется безграничным уважением в семье и является хозяином всего имущества, как старший в ветви. Я всегда здороваюсь с дедушкой. Иногда он кивает, иногда смотрит как на пролетающую птичку. Один раз дедушка мне улыбнулся, и я весь день чувствовала себя, как ученица, которую похвалили за хорошо отвеченный урок.

Индийский дедушка (не наш)

В заключение хочу сказать, что все, написанное выше, является моим личным опытом либо информацией, полученной от индийцев штата Мадхья-прадеш. Возможно, в других местах картина может отличаться. Семьи могут быть очень разными, и разного ожидать от невестки. Главное, помнить, что Россия и Индия – 2 абсолютно непохожих мира. Восток – это восток. В основе лежит семья, иерархия, уважение. Если ваш индиец из бедной семьи, скорее всего, от вас будут ожидать работы по дому, так как кто-то же ее должен делать. Не каждая семья готова отказаться от привычной в индийской культуре невестки, особенно, если сын, например, единственный, и больше невесток не предполагается. Если семья имеет возможность привлекать внешних помощников по хозяйству, это облегчает судьбу невестки. Но уважение и внимание в сторону старших родственников будет ожидаться всегда.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *